Om fastelavn, Kumbel og det danske språket.

,

Fastelavn er mitt navn,

boller vil jeg have.

Hvis jeg ingen boller får,

så laver jeg ballade!

.

Dansk er et fint språk.

Selv om danske HC Andersen i et eventyr lar en norsk klud omtale det danske språket som et suttesøtt, vammelt plapresnak.

Jeg liker den danske måten å uttrykke seg på.

Ballade høres nesten litt hygglig ut.

Ikke noe særlig til trussel.

Da ungene mine var små og brukte papirbleier sto det noe på pakken om hvorfor bleiene var konstruert som de var. Det sto på flere språk. Blant annet norsk og dansk. På norsk sto det noe om avføring. På dansk sto det: Når den lille laver stort. Min mor kalte det bommelommer.

.

Ok det der var en digresjon.

Og ikke noe egnet tema på en fin fastelavnssøndag.

Det skulle handle om boller og kaffe.

På dansk.

Hvis jeg ingen boller får, så laver jeg ballade.

Og Kumbels kaffegruk:

Sundhedsråd.

Kaffe uden fløde –
skal man ikke blive fed af.
Kaffe uden sukker –
får Ens vægt til at gå nedad.
Kaffe uden kaffe –
det er ganske særlig sundt.
Men man føler sig så fjollet,
når man sidder og rør rundt.

(Piet Hein)

.

I dag blir det mye kaffe (med kaffe, uten sukker og fløte) og mye kake. Og min svigersønn skal sørge for fastelavnsbollene.

Så da blir det ingen ballade.

Bare familiekos.

Akkurat nå sover gamle onkel Ole. Ole Jakob leker med Duplo og ser på hopprenn. Bestemor skriver blogg og ser på hopprenn og en gryte med reinkjøtt har stått på komfyren og spredt godlukt i huset siden i morges.

.


.

Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: