Der er ingenting i verden så stille som sne.

snowflakes 5

,

Jeg har sagt det før. Jeg kan ikke dikte om snø, bare om mørkt og melankolsk høstvær.

Men det er ikke så farlig når andre, som Helge Rode, har tatt seg av det.

Jeg føler meg alltid svært dansk når jeg leser dette.

.

Der er ingenting i verden så stille som sne,
når den sagte gennem luften daler,
dæmper dine skridt,
tysser, tysser blidt
på de stemmer,
der for højlydt taler.

,

Der er ingenting i verden af en renhed som sne,
svanedun fra himlens hvide vinger.
På din hånd et fnug
er som tåredug.
Hvide tanker tyst i dans sig svinger.

,

Der er ingenting i verden, der kan mildne som sne.
Tys, du lytter, til det tavse klinger.
O, så fin en klang,
sølverklokkesang
inderst inde i dit hjerte ringer.

.

Og lytt gjerne til denne vakre tolkningen. Hvis dette diktet-som min danske mor leste for mange ganger da jeg var barn- skal synges, må det være akkurat slik.

.

I dag har snøen dalt som svanedun fra himlens hvide vinger over min lille by. Den gjorde den forsåvidt i går også. Bare at da dalte den sidelengs og jeg tror egentlig ikke at dale er det riktige verbet. Men sånt vær kan ikke dansker dikte om.

,

Når jeg skal vasse meg ut til veien i morgen, halvblind og med vond rygg, er det ikke sikkert jeg ser med samme mildhet på denne svanedunen. Men da jeg ruslet hjem fra min ludovenninne i ettermiddag, omgitt at dette lette, kritthvite, glitrende mirakelet, hadde jeg et av disse øyeblikkene av pur lykke.

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggere like this: